Sledeće godine će se LAPD preseliti u nove prostorije.
L'anno prossimo, la polizia di Los Angeles traslocherà nella nuova sede.
Ko zna ko će biti gospodar Rima sledećeg meseca, a kamoli sledeće godine?
Chi sa chi sara' il padrone di Roma il prossimo mese, lasciandoci soli il prossimo anno?
Možda se vratim sledeće godine samo da čujem tvoj govor.
Forse tornero' il prossimo anno, solo per sentire il tuo discorso.
Ti puniš 30, ja sledeće godine 26.
Tu ne hai trenta e io ne compio ventisei l'anno prossimo.
Videćemo šta možemo da uradimo sledeće godine.
Ha un rapporto con i piloti, i due piloti.
razmišljaju i nauče iz toga. A kada sledeće godine opet budemo radili projekat, biće bolji. Jer učenje je proces koji podrazumeva i određen broj neuspeha, na kojima se učimo i konačno stičemo znanja.
E quando facciamo un secondo round di questo progetto quest'anno, lo faranno meglio quest'anno. Perché imparare include un certo numero di errori, perché l'errore è istruttivo nel processo.
Pa smo odlučili da se vratimo sledeće godine i nastavimo sa projektom.
Così siamo tornati l'anno seguente a continuare il il lavoro sul progetto.
Imam u džepu ček na osnivača TED organizacije, Sapling fondaciju, ček na $7, 100 koji će biti primenjen na moje učestvovanje na TEDu sledeće godine.
Ho un assegno in tasca intestato all'organizzazione che comprende quella della TED, la Sapling Foundation -- un assegno per 7.100 dollari da usare per farmi tornare a parlare per TED l'anno prossimo.
I ona je najplodniji od svih ovih stotinu umetnika, iako će sledeće godine napuniti 90 godina.
Ed è tra le più prolifiche di tutti questi cento artisti, anche se compirà 90 anni l'anno prossimo.
Naposletku, čak i vođi slobodnog sveta je potrebna mala pomoć sultana od Fejsbukistana ako želi da bude ponovo izabran sledeće godine.
Dopotutto, anche il leader del mondo libero ha bisogno di un piccolo aiuto dal sultano del Facebook-istan se desidera essere rieletto il prossimo anno.
Sledeće godine, očekujemo oko 35 otvorenih škola širom Engleske i još 40 oblasti žele da otvore svoje škole -- što je prilično brzo širenje ove ideje.
E per l'anno prossimo, pensiamo di raggiungere 35 scuole aperte in tutta l'Inghilterra e 40 altre aree vogliono aprire le loro scuole -- una diffusione piuttosto rapida di quest'idea.
I već sledeće godine, 1994., imali smo konferenciju ovde u Edinburgu i nisam imao ništa protiv da Tim Berners-Li bude glavni govornik.
E l'anno successivo, nel 1994, durante una conferenza qui a Edinburgo, non mi opposi ad avere Tim Berners-Lee come keynote speaker.
Znamo da ćemo štedeti sledeće godine, ali danas trošimo.
Sappiamo che lo faremo il prossimo anno, ma oggi andiamo a spendere.
Mislimo da ćemo više štedeti sledeće godine.
Pensiamo che risparmieremo di più l'anno prossimo.
Nije mala stvar. A sledeće godine, toalet papir.
E l'anno prossimo, la carta igienica.
Sada se snima rimejk i izaći će sledeće godine.
Apparentemente ora lo rifanno e uscirà l'anno prossimo.
(Smeh) Tokom sledeće godine, provela sam pet meseci u psihijatrijskoj bolnici.
(Risate) Nel corso dell'anno successivo, passai cinque mesi in un ospedale psichiatrico.
Ili: "Baš lepo. Moja baka sledeće godine ide na krstarenje Antarktikom.
Oppure, "Bello. Sai, mia nonna andrà in crociera in Antartide l'anno prossimo.
Smatram da ne znamo kakve posledice jedan uspešan napad zabrane pristupa na internetu može da ima i kakav god da je, biće gori za godinu dana i još gori sledeće godine i tako dalje.
E adesso, credo sia vero che non sappiamo quali siano le conseguenze di un attacco legato alla negazione dei servizi su Internet, e, in ogni caso, sarà peggio l'anno prossimo, e peggio quello dopo, e così via.
Zato se ja pitam da li ćemo stajati na bini kupujući kafu - organsku, kafu iz fer trgovine - sledeće godine koristeći TED florinu ili TED šilinge?
Immaginate se il prossimo anno chi salirà su questo palco potrà comprare un caffè, organico e da commercio equo, usando fiorini o scellini TED?
Nadamo se početkom sledeće godine, jer smo već stigli do petog sprata sa gradnjom.
Con un po' di fortuna finiremo entro l'inizio dell'anno, perché siamo già al quinto piano della costruzione.
Sledeće godine, planiramo da uradimo 8 bolesti, a one tamo godine, 16.
L'anno prossimo, prevediamo di analizzare otto malattie, l'anno dopo, 16.
Ali ću razmisliti o ovoj ideji, i reći šta sam odlučio sledeće godine.
Ma continuerò a considerare questa idea, e vi darò un riscontro magari l'anno prossimo.
Sledeće godine, sledećeg leta, ugostiću nadam se najveće i najbolje porodično okupljanje u istoriji.
L'anno prossimo, in estate, terrò quella che spero possa essere la più grande e bella riunione di famiglia della storia.
A sledeće godine, izgubili su sve sponzore zbog sigurnosnog rizika.
L'anno successivo, persero tutti gli sponsor per motivi di sicurezza.
(Aplauz) Ova tehnologija, do januara, će biti u rukama veterinara, i mi radimo veoma marljivo da je donesemo do ruku doktora, uz malo sreće, tokom sledeće godine.
(Applausi) Questa tecnologia, entro gennaio, sarà nelle mani dei veterinari, e stiamo lavorando diligentemente in maniera da farla avere ai dottori, magari entro il prossimo anno.
(Smeh) Ako sve bude u redu, sledeće godine ću imati još više da vam ispričam, ako ne završim u zatvoru kao Ven Ho Li.
(Risate) Se tutto va bene, tornero' il prossimo anno a mostrarvi molto di piu'; se non va tutto bene, sarò in prigione come Wen Ho Lee.
Objavićemo zaključke prvi put ovog septembra, a zatim ćemo sledeće godine ponoviti anketu i tada ćemo načiniti dodatne korake rangirajući 1 000 najvećih kompanija u SAD od broja jedan do broja 1 000 i sve između.
Divulgheremo i primi risultati il prossimo settembre e l'anno prossimo lo faremo di nuovo, stavolta facendo il passo successivo, classificando le 1000 più grandi società, dalla prima alla millesima, passando da tutte le altre.
Kina je već najavila da će od početka sledeće godine usvojiti sistem "trgovine zagađenjem" širom države.
La Cina ha già annunciato che dal prossimo anno adotterà un mercato nazionale delle emissioni.
Ali smo žudeli da se vratimo sledeće godine po još.
Ma questo ci diede la motivazione per ritornare l'anno successivo.
Proveo bi čitavu godinu skidajući farbu tim starim toplotnim pištoljem i dletom, a potom bi nanovo farbao gde je sastrugao, samo da bi sve ponovio sledeće godine.
Passava tutto l'anno a grattare la vernice con una vecchia pistola termica e una spatola, e poi ridipingeva dove aveva grattato, per poi ricominciare daccapo l'anno seguente.
Pa sam sledeće godine odlučio da upišem arhitekturu.
Così, l'anno dopo decisi di iscrivermi alla facoltà di architettura.
Hoću da se pretvarate da je kraj sledeće godine.
Voglio che fingiate sia la fine dell'anno prossimo.
Ova godina je maltene gotova, ali hoću da se pretvarate da je kraj sledeće godine, da je bila apsolutno neverovatna godina za vas i ljude do kojih vam je stalo.
Quest'anno è quasi concluso, ma voglio fingiate sia la fine del prossimo anno, ed è stato un anno assolutamente incredibile per voi e i vostri cari.
Sada, između procene učinka i porodičnog prazničnog pisma, imamo spisak od šest do deset ciljeva na kojima možemo raditi sledeće godine.
E ora, tra il giudizio sull'operato e la lettera alla famiglia, c'è una lista da sei a dieci obiettivi per il prossimo anno.
Da li znate da ako bismo pogledali 100 najvećih filmova sledeće godine i prosto dodali pet ženskih likova koji govore na ekranu u svaki od ovih filmova, to bi stvorilo novu normu.
Sapevate che se guardassimo i primi 100 film dell'anno prossimo e aggiungessimo semplicemente 5 protagonisti femminili a ogni film, si creerebbe una nuova prassi.
Sledeće godine imamo Nemačku, imamo Francusku, imamo predsedničke izbore u Iranu i desetine drugih.
Il prossimo anno la Germania, poi avremo la Francia, e avremo le presidenziali in Iran e un'altra dozzina.
IM: Da, započinjemo sa dva, prvobitno dva, a druga dva će da budu predstavljena početkom sledeće godine.
EM: Sì. Stiamo partendo con due, per iniziare, e gli altri due verranno introdotti all'inizio del prossimo anno.
Sledeće godine, Kolumbijci su me izabrali sa najvećim brojem glasova.
L'anno successivo, i colombiani mi elessero con il maggior numero di preferenze.
"Mislim da ne treba da idemo na isto mesto na letovanje sledeće godine." (Smeh)
"Secondo me non dovremmo andare nello stesso posto per le vacanze estive l'anno prossimo. (Risate)
KB: Hteo sam tebe za ovo, ali sam zaključio da bih možda želeo da dođem ovde i sledeće godine.
KB: Volevo usare te per l'esperimento, ma ho pensato che vorrei ritornare l'anno prossimo.
Drugi je bio - sledeće godine, igrao je 32 minuta u igri nacionalnog šampionata, i uradio je sjajan posao.
L'altro è stato... l'anno successivo ha giocato 32 minuti in una partita del campionato nazionale, è stato grandioso per noi.
To predstvalja 10 posto svih biljnih vrsta na planeti, 24000 vrsta je osigurano, a osiguraćemo 30000 vrsta do sledeće godine, ukoliko dođemo do novca.
Il 10 percento di tutte le specie del pianeta. 24000 specie sono al sicuro. 30000, se otteniamo fondi, entro il prossimo anno.
I do sledeće godine u ovo vreme likovi slični Supermenu i Čudesnoj Ženi će udružiti snage sa ' 99 ' da pobede nepravdu gde god je nađu.
E forse a quest'ora l'anno prossimo Superman, Wonder Woman e compagni uniranno le forze con "I 99" per combattere l'inguistizia dovunque essa sia.
I nadam se da će neki od vas biti inspirisani da sledeće godine naprave ovo, što stvarno želim da vidim.
E spero che alcuni di voi siano ispirati per l'anno prossimo a creare questo, che io vorrei tanto vedere.
Takođe zbog toga na proleće, moramo nagađati koji oblici će biti dominantan sledeće godine, staviti ih u vakcine i dati ih u proizvodnju za jesen.
Ed è anche per questo che in primavera dobbiamo indovinare quale dei tre ceppi di influenza prevarrà l'anno dopo metterli in un unico vaccino e mandarli rapidamente in produzione per l'autunno.
Nadamo se da ćemo imati sedam miliona na kraju sledeće godine.
Speriamo di averne 7 milioni entro la fine dell'anno prossimo
0.64296793937683s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?